Ver tema anterior :: Ver siguiente tema |
Autor |
Mensaje |
Al mar
Registrado: 09 Abr 2008
Mensajes: 1182
Ubicación: Montes de Triano, Vizcaya, cerca de Cantabria
|
Publicado: 19 May 2012 18:45 Título del mensaje: Etimología de la Fluorita |
|
|
Hola, en este tiempo he encontrado 3 posibles etimologías en distintas fuentes, a saber:
Por su fluorescencia (creo que no es, por que no todas las fluoritas lo son)
Por su contenido del halógeno Fluor
Por su uso como fundente (Fluir)
¿Cual es la correcta? _________________ Si tien arreglu, se arreglará,
si nun lo tien, arreglao ta.
(T.M.N Nuberu) |
|
Volver arriba |
|
|
Frederic Varela
Administrador
Registrado: 18 Nov 2008
Mensajes: 5200
Ubicación: Terrassa (Barcelona)
|
Publicado: 19 May 2012 20:02 Título del mensaje: Re: Etimología de la Fluorita |
|
|
Según el "Nomenclàtor de les especies minerals" de Garrido e Ybarra, fluorita proviene del latín "fluere", fluir.
Saludos. _________________ Frederic Varela Balcells
Grup Mineralògic Català |
|
Volver arriba |
|
|
Alfredo Petrov
Registrado: 29 Ene 2011
Mensajes: 169
Ubicación: Cochabamba
|
Publicado: 21 May 2012 03:08 Título del mensaje: Re: Etimología de la Fluorita |
|
|
Es interesante que en el japonés la fluorita se llama "hotaru-ishi", lo que significa "piedra luciérnaga", por los insectos que brillan de noche. Dado que ese nombre existía mucho más antes que la invención de lámparas ultravioletas, me pregunto porqué ese nombre?
Tengo una teoría al respecto: Que fue por su termoluminescencia, la emisión de luz al calentarla, que me imagino que los trabajadores en fundiciones deben haber notado con frecuencia, así que indirectamente tenía que ver con su uso como fundente, por lo menos en el Japón, y tal vez otras culturas antiguas también? |
|
Volver arriba |
|
|
JRG
Registrado: 16 Jun 2008
Mensajes: 328
Ubicación: Oviedo
|
Publicado: 21 May 2012 09:34 Título del mensaje: Re: Etimología de la Fluorita |
|
|
La etimología del término "fluorita"proviene del latín "Fluere" como ya a mediados del siglo XVI escribía Georgius Agricola en su "De Re Metallica" donde existe la frase "lapidis igni liquescentes (fluores)" cuya traducción podría ser ( y si no que me corrijan los licenciados en letras) "las piedras que se licuan en el fuego (fluyen)".
El término no puede derivar de la propiedad que en ocasiones posee el mineral, la fluorescencia, entre otros motivos porque dicha palabra fue acuñada por Sir Georges Gabriel Stokes en 1852 quien explicó dicho fenómeno para el espato flúor (fluospar) y lo cuantificó, aunque fue un médico español, Nicolás Monardes, quien lo observó por vez primera en un extracto de la planta Lignum Nephriticum. |
|
Volver arriba |
|
|
|